top of page

诗歌:Sing We A Song of Emmanuel(我们来欢唱以马内利)




VERSE 1

Sing we the song of Emmanuel

This the Christ who was long foretold

Lo in the shadows of Bethlehem

Promise of dawn now our eyes behold

God Most High in a manger laid

Lift your voices and now proclaim

Great and glorious Love has come to us

Join now with the hosts of heaven

我们来欢唱以马内利,

祂是预言中的基督,

看那伯利恒隐秘之处,

应许曙光我们今注目。

至高上帝降生马槽,

扬起声来一同宣告,

伟大而荣耀圣爱已临到,

齐来与天军同欢唱。


VERSE 2

Come we to welcome Emmanuel

King who came with no crown or throne

Helpless He lay the Invincible

Maker of Mary now Mary's son

O what wisdom to save us all

Shepherds sages before Him fall

Grace and majesty what humility

Come on bended knee adore Him

我们来迎接以马内利,

无冕,无宝座的君王,

造马利亚,今成她婴孩,

全胜之神,今无助卧躺。

何等智慧拯救我们,

牧人博士向祂跪拜,

尊贵恩慈主,今何等降卑,

齐来屈膝同敬拜祂。


[Bridge: Matt Papa w/ Matt Boswell]

Gloria, gloria

Gloria, gloria

Gloria, gloria

Gloria, gloria

荣耀啊!


VERSE 3

Go spread the news of Emmanuel

Joy and peace for the weary heart

Lift up your heads for your King has come

Sing for the Light overwhelms the dark

Glory shining for all to see

Hope alive let the gospel ring

God has made a way He will have the praise

Tell the world His name is Jesus

Glory shining for all to see

Hope alive let the gospel ring

God has made a way He will have the praise

Tell the world His name is Jesus

去报佳音,传以马内利,

喜乐平安慰愁苦心,

抬起头你君王已来临,

来欢唱因真光胜幽暝。

荣耀发出全地看见,

永活盼望福音彰显,

神已开道路,配得大赞美,

去普天下传耶稣圣名。


Gloria, gloria

Gloria, gloria


Gloria, gloria

Gloria, gloria

荣耀啊!



Matt Boswell, Matt Papa, Stuart Townend, and Keith Getty

© 2015 Getty Music Publishing (BMI) / Messenger Hymns (BMI) / Getty Music Hymns and Songs (ASCAP) / Love Your Enemies Publishing (ASCAP) / Townend Songs (PRS) (Admin. by Music Services.org)

Chinese Translation:Boaz Yang 杨文皓

(声合为一蒙允翻译,转载请注明)

3 views0 comments

Related Posts

See All

Comments


bottom of page